حسن هاشمی و خدمتی به زبان کهن اعجمی (اچمی)

از زمان پیدایش نسل بشر بر روی این کره ی خاکی ، نیاز برای ایجاد ارتباط، روزافزون شده است. بنابراین، در جهت ایجاد این ارتباط انسان از زبان خویش بهره جسته است.

نخست، به علت متراکم بودن محل زیست انسانها در کنار هم، فقط از یک زبان واحد استفاده میشد اما با گذشت زمان، انسانها به سبب وجود جنگ های بین قومی، شرایط نامناسب آب و هوایی و بسیاری از علل دیگر مجبور به ترک دیار خود شدند و جمعیت آنها رفته رفته روی زمین پراکنده شد. این پراکندگی جمعیت کم کم باعث تنوع زبانی بسیاری نیز شد چون از یک طرف نسل های پیشین آنها جان خود را از دست می دادند که بسیاری از کلماتی که آنها از زبان پیشین با خود داشتند را به گور می بردند و از طرفی دیگر مردم کوچ کرده با برخورد با مسایل و اشیا جدید ملزم به ساختن کلمه یا جمله ی جدید می شدند.

از این رو بود که زبانها با هم متفاوت شدند و متعاقبا نتوع زبانی بسیار گسترده ای در دنیا شکل گرفت که به بیش از ۱۵۰۰۰۰نوع زبان رسید.

زمان گذشت و این تنوع ادامه داشت تا اینکه کشورهای غربی به فکر استعمار کشورهای دیگر افتادند وبرده داری را این بار به شیوه ای دیگر و با تحمیل کردن فرهنگ و زبان خود به کشورها آغاز کردند و اکنون نیز در این تکاپو هستند.

آنها با نظریه زبان برتر و زبان پست تر این توهم را به اذهان مردم القا کردند که زبان پست تر باید از زبان برتر تبعیت کند و هر شخصی که زبان برتر را صحبت کند از انزوای ما کشورهای پیشرفته در امان خواهد ماند.

زمان گذشت و گذشت تا اینکه این نظریه پلشت به درون گویش ها نیز سرایت کرد ومردم برای جدا کردن خویش از پست تر شدن زبانشان در اوایل نیم نگاهی به سمت زبان ملی کشورشان گذاشتند و سپس موج سهمگین دریای زبان برتر سدی از گویش ها که شالوده ی زبان های ملی هستند را در خود بلعیده است و کم مانده است مردم تمام و کمال از زبان ملی شان استفاده کنند وگویش های خود را به دست فراموشی سپردند.

بنابراین خطری را بایست احساس کرد، خطر خیانت، خیانت به امانتی که هزاران سال پیش سینه به سینه این گویش ها به ما سپرده شده است. البته تلاش هایی هرچند کمرنگی انجام شده است تا این گویش ها حفظ شوند اما آنقدر ناکافی و ناکارشناسانه بوده اند که نمی توان آنها را احساس کرد.

بنابراین حسن هاشمی کارشناس ارشد زبان انگلیسی بر آن شده است تا به صورت کارشناسانه گره از این مشکل عظیم باز کند تا بتواند خدمتی هرچند ناچیز به گویش اعجمی عرضه دارد. نمونه ای از کاری که وی انجام داده است به طور خلاصه در پایین گنجانده شده است تا شما عزیزان را بیشتر آشنا سازد.

جمله اعجمیمعنی انگلیسی
تا امنییهَ اَمُ، ای بِچاو اُشدُزیAs soon as the police was there, he abducted the kid
حکیم اُشگُتُ تا اَشکُمُش واشکافِنDoctor advised us to cut the abdomen
رییس جَمهور انگلیس اَدور اُشتُThe UK president abdicated
ای مظنون اِن کِ تِ اِن کَری شریکُش بُد شِریکِ جرمHe is suspected of abetting
مُ خاطرِ کَریَی بی کیدُش سِی جونَوَریا اُمنَی. بی کِیدI do not like his abberrant
behavior toward animals
خلاقیت کِید هر علمی شَشناسِنCreativity can be regarded as ABC of every science
مججِتِ گَپُی رومینیا تِ سال ۱۹۳۵ شُنَ زیر اَوThe big Roman abbey has been destroyed in 1935
خادم مججِتِ آناستازیا لِی کَر اَندُThe new abbot of Anastasia has been appointed
اُمنَیشا اِن کِصَی که ای اُشگُ شَزبِزنُمI can not abbreviate the story she just said
دگَه اُمنَیشا کرِ ای تاکَت بارُمWe can not abide his behavior anymore
عشق مگَینِ ای سِی شیش خیلی ستودنی اِنHer abiding love is admirable to her husband

مطالب مرتبط با این نوشته:

.

برای ارسال دیدگاه:

1- دیدگاه را خود را بنویسید البته شامل مطالب توهین آمیز و ... نباشد.

2- نام خود را بنویسید.

3- نوشتن ایمیل الزامی می باشد اگر ندارید از این ایمیل استفاده کنید: a@b.com

4- نوشتن سایت الزامی نمی باشد می توانید آن را رها کنید و در آخر بر روی "فرستادن دیدگاه" کلیک کنید.

.

 

۲ دیدگاه

  • سلام و عرض ادب دارم و احترام محضر شما بزرگوار و نیک اندیش
    با (آغاز) به روزم
    خوشحال میشوم حضور گرم و نقد ارزشمند شما را نیز داشته باشم
    *********
    (ناچار-طنز)
    من و ضلع چهارم مثلثت
    با عطر یاسی بهارم باش
    پائیزش نکن
    *********
    http://kashkoolraeesi.mihanblog.com
    ارادتمند رئیسی گرگانی

  • سلام
    خسته نباشید
    نه تنها گویش ما یعنی اَشٍمی یا اَشَمی در حال فراموشی است بلکه زبان لارستانی و حتی زبان فارسی هم در بین خیلی از خانواده ها در حال فراموشی است….خانواده هایی که از بدو تولد با فرزندانشان برای کلااس گذاشتن انگلیسی یا … صحبت می کنند
    باید هم دلمان برای گویش خودمان بسوزد و هم زبان فارسی

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *